-
1 наёмный
( работающий по найму) salariato, dipendente* * *прил.1) ( работающий по найму) salariato2) ( нанимаемый) affittato, preso in affitto* * *adjgener. mercenario, salariato -
2 earner
['ɜːnə(r)]1) (person) salariato m. (-a)2) BE colloq.* * *earner /ˈɜ:nə(r)/n.1 (spec. nei composti) chi guadagna; percettore di reddito: high earner, chi ha un reddito elevato; wage-earner, salariato2 fonte di reddito; fonte di guadagno; attività lucrativa: Tourism is this country's biggest earner, il turismo è la maggior fonte di reddito di questo paese; (fam.) a nice little earner, un'attività che frutta un bel po' di soldi; una bella fonte di guadagno.* * *['ɜːnə(r)]1) (person) salariato m. (-a)2) BE colloq. -
3 ведение хозяйства с использованием наёмного труда
Universale dizionario russo-italiano > ведение хозяйства с использованием наёмного труда
-
4 договор найма
n1) econ. salariato, contratto di lavoro2) fin. contratto di salariato, contratto salariale, locazione di opera (на выполнение определённых работ) -
5 наёмный рабочий
adj1) gener. salariato2) econ. dipendente, lavoratore dipendente, prestatore di lavoro (продающий свой труд)3) fin. lavoratore salariato -
6 труд
1) (работа, деятельность) lavoro м.наёмный труд — lavoro dipendente [salariato]
2) (занятие, хлопоты) lavoro м., fatica ж.3) ( усилие) briga ж., fatica ж., pena ж., stento м.4) ( произведение) lavoro м., opera ж.научный труд — opera scientifica, lavoro scientifico
5) ( научное непериодическое издание) труды atti м. мн.* * *м.1) ( работа) lavoroфизический / умственный труд — lavoro manuale, fisico / intellettuale
тяжёлый труд — lavoro pesante / duro / faticoso; fatica f
изнурительный труд — lavoro / fatica spossante
принудительный труд — lavoro coatto / coercitivo
орудия труда — strumenti / attrezzi di lavoro; ferri del mestiere
люди / армия труда — esercito dei lavoratori; i lavoratori
с трудом кому-л. удаётся делать что-л. — stentare a fare qc; durare fatica a fare qc
2) обычно мн. труды (заботы, хлопоты) fatiche f pl; pena fнапрасный труд — fatica sprecata, fiato sprecato
взять на себя труд — darsi prendersi la pena (di + inf); sobbarcarsi qc
положить много труда — aver faticato molto per...
мне стоило немалого труда... — ho dovuto faticare non poco per...
с трудом — a (mala)pena / fatica
поверить с трудом — <stentare / durare fatica> a credere
с большим трудом — difficilmente, con <difficoltà / grande fatica>; a stento / malapena
с наименьшей затратой труда — col minimo spreco di energia / forze
3) ( произведение) opera f, lavoro4) мн. труды (публикации высшей школы, научных институтов) atti m pl, quaderni m pl; acta m pl лат.печатный труд — opera stampata / pubblicata
5) ( школьный предмет) educazione al lavoro••* * *n1) gener. pena, labore, lavoro, stento, studio2) liter. pugna3) econ. opera -
7 unwaged
[ʌn'weɪdʒd] 1.2.the unwaged — + verbo pl. i disoccupati
* * *unwaged /ʌnˈweɪdʒd/a.(econ.) privo di salario; senza lavoro● (collett., eufem.) the unwaged, i non salariati; i disoccupati.* * *[ʌn'weɪdʒd] 1.2.the unwaged — + verbo pl. i disoccupati
-
8 ♦ wage
♦ wage /weɪdʒ/n.(di solito al pl.) (econ.) salario; paga; retribuzione: a fair wage, un salario equo; to earn high wages, avere una buona paga; a living wage, un salario sufficiente per le necessità della vita; un salario di sussistenza; low wages, salari bassi; minimum wage, salario minimo; real wage, salario reale; starvation wages, salario da fame; subsistence wages, salario di mera sussistenza; decent wages, un salario discreto; hourly wages, salario orario; minimum wage, salario minimo; minimo salariale● wage advances, anticipi sul salario □ wages and salaries, retribuzioni □ wage awards, aumenti salariali □ wage bargaining, contrattazione salariale □ wages book, libro paga □ wage ceiling, tetto salariale □ wage cheque, assegno (della) paga □ wage claims, rivendicazioni salariali □ wages clerk, chi fa le paghe; addetto alle paghe □ wage control, controllo dei salari □ wage-cost spiral, spirale costi-salari □ wage costs, costi salariali □ wage differential, differenziale salariale □ wage dispute, controversia salariale □ wage drift, slittamento salariale □ wage earner, salariato, salariata □ (collett.) wage earners, i salariati □ wage escalation, aumento dei salari indicizzati □ wage floor, minimo salariale □ wage freeze, congelamento (o blocco) dei salari □ (econ.) wage fund, fondo salari □ wage incentives, incentivi salariali □ wage income, reddito di (o da) lavoro dipendente □ (stat.) wage index, indice delle retribuzioni □ wage indexation, indicizzazione dei salari □ wage inflation, inflazione da salari; inflazione dei salari □ wage level, livello salariale □ wage negotiation, trattativa salariale □ wage packet, busta paga □ wage pause, tregua salariale □ wages policy, politica salariale □ wage-price spiral, spirale prezzi-salari □ wage-push inflation, inflazione da spinte salariali □ wage rate, saggio del salario; tasso salariale □ wage restraint, contenimento dei salari; tregua salariale □ wage rise, aumento salariale □ wage scale, scala retributiva; tabella base dei salari □ wage settlement, accordo salariale □ (spreg. o scherz.) wage slave, schiavo del lavoro salariato □ wage sheet, foglio paga □ wages spiral, spirale salariale □ wage squeeze, stretta salariale □ wage structure, struttura salariale; sistema retributivo □ wage talks, trattative salariali □ (econ.) wages theory, teoria dei salari □ wage threshold, soglia salariale □ wage-wage spiral, spirale dei salari; rincorsa dei salari NOTA D'USO: - salary, wage o pay?- □ wage worker ► wageworker.(to) wage /weɪdʒ/v. t.intraprendere; iniziare; condurre; fare: to wage a campaign, intraprendere una campagna militare; to wage war (on), far guerra, muover guerra (contro). -
9 wage earner
1) (earning a wage) salariato m. (-a)2) (breadwinner) sostegno m. della famiglia* * *1) (earning a wage) salariato m. (-a)2) (breadwinner) sostegno m. della famiglia -
10 waged
-
11 вольнонаёмный
[vol'nonajómnyj]1) agg. salariato2) m. (colloq. вольняшка) salariato civile che lavora in un ente militare ( per esempio in un lager) -
12 наёмный
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > наёмный
-
13 работа по найму
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > работа по найму
-
14 труд
- неквалифицированный труднаёмный труд — lavoro dipendente/salariato
- непроизводительный труд
- прибавочный труд
- принудительный труд
- производительный труд
- промышленный труд
- ручной труд
- умственный труд -
15 наёмный рабочий
-
16 временный наёмный рабочий
adjecon. salariato avventizioUniversale dizionario russo-italiano > временный наёмный рабочий
-
17 категория населения, зарабатывающая деньги
nfin. salariatoUniversale dizionario russo-italiano > категория населения, зарабатывающая деньги
-
18 наёмник
mercenario м.* * *м.1) воен. mercenario; soldato di ventura газет.2) ( наёмный работник) salariato3) перен. презр. mercenario, venduto* * *n1) gener. mercenario2) hist. lanzichenecco, lanzo -
19 наёмный работник
-
20 наёмный труд
- 1
- 2
См. также в других словарях:
salariato — [part. pass. di salariare ]. ■ agg. 1. (econ.) [che riceve un salario: dipendenti s. ] ▶◀ ‖ stipendiato. ⇑ pagato, retribuito. 2. (spreg.) [chi dovrebbe essere svincolato da interessi personali e si mette invece al servizio del miglior offerente … Enciclopedia Italiana
salariato — sa·la·rià·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → salariare 2. agg., s.m. CO che, chi percepisce un salario: operai salariati; salariato militare: operaio che presta servizio presso uno stabilimento militare Sinonimi: retribuito. 3. agg. BU fig … Dizionario italiano
salariato — {{hw}}{{salariato}}{{/hw}}A part. pass. di salariare ; anche agg. Retribuito con un salario. B s. m. (f. a ) Chi presta la propria opera dietro corresponsione di un salario … Enciclopedia di italiano
salariato — pl.m. salariati sing.f. salariata pl.f. salariate … Dizionario dei sinonimi e contrari
salariato — part. pass. di salariare; anche agg. e s. m. stipendiato, pagato □ lavoratore, operaio, bracciante □ (spreg.) mercenario □ (al pl.) proletariato … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
salarièt — salariato, chi riceve un compenso fisso per la sua prestazione d opera … Dizionario Materano
stipendiato — [part. pass. di stipendiare ]. ■ agg. 1. [che percepisce uno stipendio: un collaboratore s. ] ▶◀ ‖ salariato. ⇑ pagato, retribuito. 2. (estens.) [che lavora al servizio di qualcuno] ▶◀ dipendente, lavoratore. ‖ salariato. ■ s.m. (f. a ) [chi… … Enciclopedia Italiana
Ana María Cialdella — Nacimiento 1956 Residencia Argentina Nacionalidad … Wikipedia Español
ciompo — cióm·po s.m. 1. TS stor. nella Firenze del XIV secolo, lavoratore salariato di condizione umilissima che veniva impiegato spec. nella lavorazione della lana: il tumulto dei ciompi 2. BU estens., individuo di bassa condizione sociale; persona… … Dizionario italiano
coolie — coo·lie s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} nelle colonie asiatiche: lavoratore indigeno salariato {{line}} {{/line}} DATA: 1905. ETIMO: dall hindi kūlī, forse dal nome di una popolazione indiana … Dizionario italiano
manzolaio — man·zo·là·io s.m. RE sett. salariato fisso addetto al governo dei bovini d allevamento; bovaro {{line}} {{/line}} VARIANTI: manzolaro. DATA: 1957. ETIMO: der. di manzo con il segmento olaio di calzolaio, cartolaio, ecc … Dizionario italiano